تبليغاتX
انجمن مترجمان پارسی
فرومچه جمعه 17 آبان1387 17:30

 

If you fill your heart with

 

regrets of yesterday and the

 

 worries of

 

tomorrow


you have no today to be

 

thankful for



 

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

اخطاریه مدیر وب یکشنبه 5 آبان1387 10:36

سلام به همگی دوستان انجمنی و غیر انجمنی ام

بی مقدمه می روم سر اصل موضوع این پست خاص و ویژه:

سینا،

آداب معاشرت چیزی است که از سن حدود 3 ماهگی تا 6 سالگی در هوش ناخودآگاه فرد شکل می گیرد و در سنین بالاتر بسته به شعور فرد و سطح درک عمومی وی، می تواند کامل تر شود و نقص های کمتری در آن وجود داشته باشد.

حال که تو از آن دسته از افرادی هستی که دچار کمبود های وحشتناکی در این سنین کودکی بوده ای، سعی کن تا با کمی به خرج دادن شعور، و البته مقدار زیادی تلاش، این عقب ماندگی خود را جبران کنی.

هم چنین اخطار می کنم با هر فردی که قصد توهین به اعضای انجمن مترجمین پارسی را داشته باشد برخوردی شایسته شخصیت وی با او خواهد شد.

 

امیدوارم که آنانی که از اندک خردی بهره می برند ، بخوانند و بدانند که هر جایی، جای هر کاری نیست!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

فرومچه سه شنبه 16 مهر1387 20:6

عشق ما نیازمند رهایی است نه تصاحب!

 

نظر شما درباره­ی این جمله چیه؟ خیلی وقت بود یه فرومچه نداشتیم.

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

A new statement چهارشنبه 27 شهریور1387 12:27

-Don't blame your self when you can't fight.-

-If you wanna fight, do it for something worth it.-

-Take the advantage of blind loving eyes, before they take it from you.-

"by my own self"

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

سکوت سه شنبه 29 مرداد1387 23:19
 

 

گاه تنها باید سکوت کرد همین....

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

کمی فکر کنید بد نیست! یکشنبه 2 تیر1387 23:27
 

 

 

                        هر چه بگندد نمکش می زنند   

 

                          وای از آن روز که بگندد نمک

 

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

درباره انجمن چهارشنبه 29 خرداد1387 13:7

       سلام  به همۀ دوستان

من در ادامه بحثهای قبلی یک مطلب دیگر دربارۀ انجمن در وبلاگم نوشته ام ،لطفاً مطالعه کنید و نظر دهید.      http://farzinnotes.blogfa.com

متشکرم.

نوشته شده توسط محمد فرزین نیا  | لینک ثابت |

Announcment to take care + Romeo And Juliet دوشنبه 20 خرداد1387 23:6

To all of you, my id named "khorezombe" or "doset.daramzombe" or "khroezombe" or "ghooo2001" have been hacked. to all of you , don't reply to the messages may be sent to you from this id from now on.

I just can't understand why my id is even hacked! Cause I was offline while it was hacked, and even I don't know who the person did this is. oh , holy god.

ehsan I would thankfully take you helping hands about that if you got any friends minding to do the job of getting the id back for me.

I'm toooo sad and upset. I didn't expected this one!


Romeo and Juliet, is a story of two young lovers, whose love was destined for destruction. They did not imagine that their love would lead to the tragedies that it did. These two young people did nothing wrong except fall in love. Three aspects of their destruction included the feud between the two families, the nurse and her betrayal of Juliet and the most important aspect of all is fate. The feud between the two families was one factor that contributed to the love of Romeo and Juliet being destined for destruction. “From ancient grudge break to new mutiny”. (Romeo & Juliet, Prologue, pg.2 l.3) The two families, Montagues and Capulets, had many problems. There was hate between the two families so much so that even the servants hated each other. This feud would have caused many problems for Romeo and Juliet: These two young lovers knew this and this is why they kept their marriage a secret. If their parents discovered their secret, they would have made their children’s lives miserable. Romeo and Juliet would not have been able to see each other. Both of these families were very stubborn and there was hardly any thing that would have made them become friends. In the prologue we learn that the only way the “strife” could be ended was by the deaths of Romeo and Juliet. “Doth with their death bury their parent’s strife”. (Romeo & Juliet, Prologue, l.8) Neither the Montagues or the Capulets would have accepted the marriage. Keeping the marriage a secret caused Romeo and Juliet to turn to other people for help. Sometimes these people gave them the wrong advice or just betrayed them. The Nurse was one of these characters who betrayed the young couple. The Nurse who was also Juliet’s friend turned against her at a very crucial time. The Nurse told Juliet that it would be best if she married Paris. “I think it best you married with the county”. (Romeo & Juliet, pg.101, III, v, l.219) This betrayal by the Nurse left Juliet alone. She was a wise young woman but it still would have been beneficial for her to have the help of the Nurse. Juliet was left on her own to make some very important decisions. I believe that if the Nurse had been around to help Juliet things may have turned out differently. Juliet had no one to turn to and ask for help. She could not have gone to her parents because they would not have understood. The Nurse was supposed to be one of Juliet’s best friends. Now when it was important for Juliet to have someone there, for her she was betrayed. When considering the destruction of Romeo and Juliet the most sifnificant fact you must think about is fate. Fate, above all, destroyed Romeo and Juliet. Many instances in the play reveals that the love of Romeo and Juliet would end in death. “A pair of star-crossed lovers take their life”. (Romeo & Juliet,pg.2, Prologue, l.6) From the very beginning it is evident that they were destined by the stars to bad fortune. Some people may think that there is no way to control fate or change what is in the stars. It could be that the love of Romeo and Juliet was destined for death so that their parent’s feud would be over. Also, in the prologue it states that the dreadful course of their love was destined for death. “The fearful passage of their death marked love”. (Romeo & Juliet, pg.2, Prologue, l.9) Both of these quotes show us that the love of these two was destined to end tragically. The masquerade party was above all the most important aspect of fate. The fact that Romeo was wearing a mask and his face was hidden allowed juliet to fall in love with him before she saw who it was. If Juliet had known who Romeo was she would probably have not fallen in love with him. Fate could not have been changed whatever was meant to be would happen and no one could change that. In conclusion, from the very beginning, the love of Romeo and Juliet was destined to be destroyed. It is tragic that both these people had to die. There were circumstances throughout the course of their lives that led up to their deaths. If their parent’s had not been feuding and if the Nurse had not betrayed Juliet, the outcome of this story would have been different, although fate could not be changed. This was the most important factor in the lives of Romeo and Juliet. In my opinion the quote that accurately summarizes this play is, “For never was there a story of more woe, than this of Juliet and her Romeo.” (Romeo & Juliet, V, iii, p. 138, ll.309-310)

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

دیو با مردم نیامزد مترس

بل بترس از مردمان دیو ساز

?????????????????? 

 

یک اندیشه می تواند خطرناک تر از فوجی از جنگجویان باشد.

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

آخرين شاهكار كتابهاي امسال نمايشگاه

آخرین شاهکار   نمایشگاه کتاب تهران

فقط آموزش این کم بود که واسش کتاب نوشتن !!!

نظرات افرادی که با این کتاب روبرو شدند:

"""خود کتاب يه طرف، طرح روي جلدش يه طرف!"""

"""این هم از شاهکار های پدر و مادر های امروزه"""

"""بعد برادر صفار می فرمایند متاب خوب فراوونه، نچسبین به هدایت و اینها…"""

"""بعد اینکه بچه هایی که نویسنده در موردشون نوشته می رن توالت فرنگی یا رو تشت می شینن و بچه هایی که مترجم براشون ترجمه کرده می شینن رو زمین چی پس؟ به نظر من این یه مشکل جدیه. اینکه بچه روی یه چیزی مثل صندلی بشینی و اینکه روی توالتهای اسلامی بشینه از زمین تا آسمون فرق می کنه."""

"""vaye … chera hamishe axe pesararo mizaran chera kasi axe 2 khtar ke shalvaresho mikeshe paein nemizare. in namardie hamsh aberooye pesara mire"""

"""che mamlekate bahali darim
bachehamoon faghat moshkele dashooee raftan dashtan ke shokre khoda ba in ketab in moshkel ham raf mishe
sale khallaghiyet va no avari mobarak"""

"""وقتی بچه دار شی میفهمی این کتاب خیلی هم خوبه"""

 

نظر خود من:

کتاب جوک چاپ می کردند خیلی مفید تر بود!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

اطلاعاتی در مورد سرطان پنجشنبه 26 اردیبهشت1387 0:0
  

  

         آخرين اخبار درباره سرطان از بيمارستان جان هاپکينز


ادامه مطلب
نوشته شده توسط مهدی دایی حسینی  | لینک ثابت |

ضمن تشکر از دوست عزیزمون آقای محمد فرزین نیا ، از شما اعضای محترم انجمن مترجمین پارسی خواهش می کنم که حتما به وبلاگ ایشون به آدرس http://farzinnotes.blogfa.com سری بزنید و مطلبی گرانمایه و مفید که ایشون در راستای پیشرفت انجمن مترجمین پارسی به قلم زیبای خود نگارش فرموده اند را مطالعه بفرمایید که خالی از لطف نیست!

در این جا لازم دانستم تا که نظر شخصی خودم را در رابطه با موضوع بیان شده توسط جناب فرزین نیا ، بیان کنم که نشانی باشد بر اهمیت این موضوع و ضمیمه ای به گفته های ایشان و نظرات دوستان و همکاران دیگر، با هم بخوانیم:


نویسنده: محمد حسین شکوری
سه شنبه 17 اردیبهشت1387 ساعت: 17:27
سلام و درود خدمت دوست عزیز
من تا به حال شما را ندیده ام یا که اگر که دیده باشم متأسفانه به اسم شما را نمی شناسم.
به هرحال، از خواندن مطلب شما بسیار لذت بردم و از این که این قدر مشغول فکر کردن راجع به آینده انجمن، اعضا و خودتان هستین ممنونم!
اما با نظراتی که دوستان دادن زیاد موافق نیستم ، خصوصا ً نظرات دو تن از عزیزان اعضای شورای مرکزی!
به نظر من همین تلنگور ساده برای شما باید کافی بنماید تا خود فکری کنید! عمده ترین مشکل ما در طول سال گذشته این بوده که همیشه به امید یاری و راهنمایی دیگران بوده ایم! اما باور کنید که راهنمایی دیگران همیشه به نفع شما نیست!
نه تنها این موضوع مهم را باید مد نظر قرار دهید بلکه باید توجه کنید که عدم نفع رسانی یک طرح به معنی ضرر آن نیست! اما چه بهتر که این طرح زاییده ذهن خود شما و خلاقیت افرادی باشد که باید قسم خورده به فکر انجمن باشند.
شما باید خودتان به فکر خودتان باشید! این روزها منابع مختلفی در محیط زندگی انسان برای پیشرفت و تعالی و کسب اطلاعات حرفه ای در یک زمینه خاص موجود است که حتی اگر کسی تحصیلات عالی هم نداشته باشد می تواند تنها با دانستن شیوه های به کارگیری ابزار های ارتباطی آینده روشنی برای خود رقم زند!
به یاد داشته باشید که بزرگترین بازار کار شما می تواند اینترنت باشد!

من این جا قصد بیان راه حل کلی و یا جزیی ندارم!
تنهای حرفم این است که با آه و ناله از زمونه ، یا این که بگیم حرف دل مارو زدی، کاری به پیش نمی برید!
باید خودتان را تکانی دهید و خودی نشان دهید!
به امید دیدار تا به کنکوری موفق برای من
آرزو می کنم که بتوانید با خود واقعیتان کنار بیاید و زحماتی هر چند غیر قابل قبول را به جان بخرید!

موفقیت اتفاقی نیست، بلکه امری کاملا ً اکتسابی است!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

اگر بار گران بودیم رفتیم! یکشنبه 8 اردیبهشت1387 12:16

سلام به همه ی دوستان گلم!

 

امیدوارم که اردوی شهرستانک به همه خوش گذشته باشه. باز هم یه روز خاطره انگیز دیگه داشتیم و امیدواریم باز هم از این روزهای خاطره انگیزتر پیش رو داشته باشیم!!!!

از طرف همه از آقای اسدزاده مسئول اردوها و آقای انتصاری و حیدری و امدادی و دایی حسینی که خیلی کمک کردند، تشکر می کنم. دستتون واقعا درد نکنه. از خانم سعیدی و خانم آقایی هم خیلی خیلی ممنون . دیگه نمی گم چه کارهایی کردن ( خیلی طولانی میشه چون جدی خیلی کارها کردن) بچه ها خیلی گلین به خدا. ان شاا.. که به همراهان هم خوش گذشته باشه و هر خوبی و بدی دیدن به خاطر گل روی خودشون ببخشن! از خانم محمدی که با اومدنش همراه کرم ضد آفتاب اشک شوق بر گونه هامون کاشت هم خیلی تشکرات داریم!

من هم حلال می کنم اونایی رو که با گلوله های برفی ( یا بهتر بگم سنگی!!!) از خجالت ما دراومدن!! ان شاا.... پیشونه ی محبوبه هم سالمه دایی زیاد غصه نخور!!!!

اگر سفرنامه دارید حتما بیارید که بخونیم!

منم کلی عکس خوشگل گرفتم که همه رو می گذاریم توی گالری وبلاگ.

حالا اگه دزد زد بهمون و مصدوم شدیم و ..... اینا همش خاطره می شه!

این اولین اردوی سال 87 بود اما اردوهای بعدی رو دریابین! 

 

how beautiful!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

اما اگر بار گران بودیم که بودیم!!!رفتیم اگر نامهربان بودیم که بودیم!!!! رفتیم......................

من رفتم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

انجمن نازنینمون رو به  شما و  شما رو به خدا می سپارم! تو رو خدا مواظب باشین حواستون رو جمع کنین. اگر حرفی و سخنی و پیشنهادی داشتین به خانم سعیدی بگین و حتما با برنامه های خانم آقایی ( درخصوص ترجمه ها و تبلیغات) هماهنگ باشین و خانم مالمیر هم که مثل همیشه هست و از گفته های شما استقبال می کنه. آقای دایی حسینی عزیز بزرگی کن هوای بچه ها رو داشته باش. توی فری دیسکاشن جای منم خالی کنین ( موضوع این هفته حرف دل منه ها!!!!!) تو رو خدا یه ذره اونجوری باشین!!!! لیدر فری دیسکاشن هم که دیگه خودش می دونه چه کنه!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

و توی کلاس فقانسه یادم کنین. دقانژه!!خروین سی ووپله اشوته قانی!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ((-: استاد امدادی اجازه من عقب نمونم از بچه ها!!!!

 

پارسال تیرماه رفتم شمال ( همون چهارشنبه ای که توی قایق روی مرداب انزلی بودم) خبرهای عجیبی به گوشم رسید!!! ان شاا.......... امسال بی خبری خوش خبری! خلاصه ..... جون شما و جون انجمن عزیزمون. زنده باد انجمن!!!!! هیپیپ هورا انجمن!!!!!!

دور باد کور باد هر آن کس که نتواند دید!!

امضا

دوستدار شماها

دبیر سراپا تقصیر!!!!!

 

در ضمن: یادتون باشه من هرجا که باشم روحم همیشه همراه شما و انجمنه پس مطمئن باشین حواسم هست که اونجا چه خبره ( در رو روی آقا گرگه باز نکنین ها!!!!!)

 

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

News Feed web site : Persian Translators Society یکشنبه 1 اردیبهشت1387 16:52

I think the news feed website is a great idea to find any news whenever you want,

although our news feed website is not prepared completedly right at the time, but you can pay a visit to:

News Feed Website

I wish you all enjoy it.

Don't forget to become a member today.

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

کوروش بزرگ .................فرومچه سه شنبه 27 فروردین1387 11:6

کوروش یک تن فانی سعادتمند بود، به تبعه ی خود آرامش بخشید؛ خدایان او را دوست می داشتند زیرا او دارای عقلی وافر بود.

 

(اشیل)

 

 

کوروش بزرگ! 

 

 

 

God always gives His best to 

those
who leave the choice with Him

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

خود کرده را تدبیر نیست! شنبه 24 فروردین1387 20:53
وقتی سران کشور خود چنین تصمیم هایی می گیرند دیگر از اعراب هم انتظاری نیست!

 

ادامه مطلبو بزن!


ادامه مطلب
نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

اعتراض شنبه 24 فروردین1387 19:19

با رفتن به آدرس زیر نسبت به اعتراض جهت تغییر نام خلیج فارس از خلیج عرب بکار برده شده در برنامه Google Earth اقدام کنید.

لینک اعتراض --

متن اعتراض یا اعتراض از همین جا

Immediate and unconditional deletion of ?Arabian Gulf? from Google Earth

 

View Current Signatures   -   Sign the Petition


To:  International Media

February 19, 2008

Dear Administrators of Google Earth,

We, the undersigned, through this letter, protest your irresponsible, unscientific actions, and demand an immediate and unconditional deletion of ?Arabian Gulf? from Google Earth.

Arbitrarily designating the Persian Gulf as the Arabian Gulf is an irresponsible violation of all historical and International standards and would undermine the integrity of Google Earth.

For the records, the name Persia has always been used to describe the nation of Iran, its people, and its ancient empires since 600 BC. It is derived from the ancient Greek name for Iran's maritime province, called Fars or Pars in modern Persian, Pars in Middle Persian and Pⲳa in Old Persian, a word meaning "above reproach.? Persis is the Hellenized form of Pars, and through the Latinized word Persia, the other European nations came to use this word for the region. This area was the core of the original Persian Empire.

Since ancient times almost all foreigners referred to the entire country as Persia until March 21, 1935, when Reza Shah Pahlavi formally asked the international community to call the country Iran ? a name that the people of Persia, themselves, used to refer to their country since the Sassanian period. "Iran" means "Land of Aryans". In 1959 some Persian scholars protested to the government that the name change had separated the country from its ancient civilization. Therefore, the late King Mohammad Reza Shah Pahlavi announced that both Persia and Iran can be used in Western languages.

Without disparaging the Arabs, Iranians are proud of their non-Arab heritage and strongly resent any attempt at denigrating or changing any aspect of their Iranian heritage. And the Persian Gulf occupies a pivotal place in the Iranian history and culture. Furthermore, Iran abuts the Persian Gulf for 2,000 Km, while about a dozen recently-created Arab Sheikhdoms and emirates border the Gulf on the other side.

The historical and geographical name of the Persian Gulf has been endorsed and clarified by the United Nations on many occasions and is in use by the UN, its member states, and all other international agencies worldwide. The last UN Directive confirming the name of the Persian Gulf was (reference ST/CS/SER.A/29/Add.2) on August, 18th 1994.

The worldwide Iranian people are deeply affronted by this arrogant designation of ?The Arabian Gulf.? We demand, in the strongest possible terms, that you take immediate steps to restore the rightful name of the Persian Gulf to the waterway on Google Earth and delete any other arbitrary name. We hope that this notice would suffice and obviates the need for litigation.


Sincerely,

The Undersigned

View Current Signatures
 


The Immediate and unconditional deletion of ?Arabian Gulf? from Google Earth Petition to International Media was created by SOS Iran and written by Amil Imani (info@sosiran.com).  This petition is hosted here at www.PetitionOnline.com as a public service. There is no endorsement of this petition, express or implied, by Artifice, Inc. or our sponsors. For technical support please use our simple Petition Help form.

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

Improvements to the blog theme دوشنبه 19 فروردین1387 13:59

As you can see, the new improvements to the blog theme design has been done. I wish you enjoy!

  • Message alerts, Welcome messages and page load process alert, makes it easier to wait till the whole page loads.
  • Text box , a fascinating simple text box which makes it easier to read the posts you make to the blog, and to surf through the page easier than ever. One of the good points of this text box, is that it's flexible. It means if you drag in a picture, which is larger than the text box, the text box would be resized automatically to fit the size of your picture.

Nothing else to say, just love you all.

چون می خواهی که باشی خاصه ساده،

ساده و بی پیرایه،

پس بنا را بگذار روی خوبی، لبخند و قشنگی،

و از دلت بیرون کن هر آنچه را که می بینی، و نمی خواهی،

و باور کن هر آنچه را که می خواهی بایستی در رویای دور از دسترس ببینی اش!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

Hi everybody جمعه 2 فروردین1387 17:20

Happy new year to all you inactive members and ofcourse those who are active but busy, and special greetings to those active members, like me:D

I hope you all like the new blog theme

It's what I promised you to design, It's my own work, so I would be delighted if you comment on the designing work.

don't forget to comment!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

سلام به دوستان، به آشنایان و به رهگذران!

سلام به شمایی که با تازه کرده هوای دلتان، اجازه ورود بهترین ها و رخ دادن برترین ها را به روح آزاد و بلند پروازتان می دهید!

سلام به تو که همین حالا در حال خواندن این مطلب هستی، و با ذوق و شوق فراوان ، نه تنها با دیدگاهی تازه به این صفحه کوچک، بلکه به این دنیای بزرگ و بی سر و ته نگاه می کنی.

آرزو می کنم که همه ی عزیزان موفقیت های زیادی را تا به اینجای سال جاری کسب کرده باشند، اما هر کسی هر تجربه ای که کسب کرده است، بداند که این تجربه خود بزرگترین موفقیت است، اگر بکار برده شود.

از همین حالا برای سال جدید خود برنامه بریزید و توقع از خود را در قالب سوال هایی از خود درخواست کنید، که در سال جدید و تازه رسیده که همین یک بار می رسد و هیچ بهار و خزانی به مانند فصول مبارک و میمون این سال نخواهد بود ، همانطور که هیچ بهار و خزانی مانند سال گذشته نبود. که هیچ لحظه ای از گذر لحظات این دنیا بمانند هم نیست و نخواهد بود و هر لحظه ای را آن خداوند منان و بزرگوار، با تدبیر خویش مقدر فرموده و به زیبایی خلق کرده است. لحظاتی زیبا را به ما ارزانی داشته است تا که به اراده خود، اما در قالب تقدیر مقدور شده توسط خداوند، به عمر خود رنگی بزنیم، تا نمایان کنیم خود را به آن شیوه که دل خود را در دنیای خودمان رنگ آمیزی کرده ایم.

پس بیایید اولین کاری که می کنیم، این باشد که به دل خود رنگی نو، از جنس عشق، بپاشیم و بطلبیم هر چه محبت در دنیاست و عشق بورزیم به هرچه که هست، تا دور کنیم رنگ سیاه نفرت و خشم را از این حریم کبریایی.


امیدوارم که از طرح جدید صفحه وبلاگ خوشتون بیاد

خرسند باشید

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

Online Network Of our own جمعه 17 اسفند1386 20:27
سلام دوستان

می خواهم شما را با تکنولوژی جدید ارتباطات آشنا کنم!

یک نرم افزار جالب هست که هزاران کاربرد استفاده تخصصی و غیر تخصصی داره که من یکیش توجه ام رو جلب کرد. نرم افزار Hamachi نسخه ۱.۰.۲ یک نرم افزار ارتباط مستقیم اینترنتی است که با آن می توان یک شبکه برای خود تعبیه نمود و در آن به فعالیت هایی مانند گفتگوی متنی پرداخت.

دانلود نرم افزار

بعد از دانلود و نصب نرم افزار به راهنما توجه کنید و کار با نرم افزار را یاد بگیرید. راهنمای این نرم افزار هوشمندانه عمل کرده و به شما کارکردن با نرم افزار را به طور کامل آموزش می دهد.

بعد از یادگیری از طریق Create Or Join Networks (دومین عملگر-دکمه- از سمت چپ پایین نرم افزار) و در منوی باز شده Join an existing Network را بزنید.

در پنجره جدید در کادر Network Name ، تایپ کنید ptsgroup و در کادر Network Password تایپ کنید 123 تا وارد شبکه ما شود.

بنابراین شما عضوی از این شبکه شده اید و می توانید هرکاری که می خواهین از به اشتراک گذاری سریع اطلاعات گرفته تا چت انجام دهید. موفق باشید. بعدا ً با هماهنگی رمز عبور را عوض خواهیم نمود!

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

جمعه 17 اسفند1386 13:5

· بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

· کوثر: إِنَّا أَعْطَيْنَاکَ الْکَوْثَرَ ﴿ 1 ﴾ جزء 30

به نام خداوند رحمتگر مهربان ما تو را [چشمه] کوثر داديم،

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Lo! We have given thee Abundance;

 

· کوثر: فَصَلِّ لِرَبِّکَ وَانْحَرْ ﴿ 2 ﴾ جزء 30

پس براي پروردگارت نماز گزار و قرباني کن.

So pray unto they Lord, and sacrifice.

 

· کوثر: إِنَّ شَانِئَکَ هُوَ الْأَبْتَرُ ﴿ 3 ﴾ جزء 30

دشمنت خود بي تبار خواهد بود.

Lo! It is thy insulter (and not thou) who is without posterity.

 

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

تنهایی ما هم عالمی دارد..... یکشنبه 28 بهمن1386 15:31

نچیده سیبی ز درخت

                               رانده شده از پردیس آرزوها

 

نالان ز دروغ و دورویی و ریا

                                      در بن بست و تاریکی، تنها و رها

 

دست ها فاسد

 

                دل ها سنگی

                               چشم ها ناپاک

                                                 وجدان هایی آرمیده در کهف

گرگهایی گرگ پرست

                           مومنانی بت پرست

                                                   صنم هایی پوچ و پست

تاوان انا الحق گویی

                       لمس خورشید

                                          بوییدن عشق

 

چشمان خورشید را

                          به دل دریا گره خواهم زد

نهراسم از دروغ و اتهام

                               رو به سوی نورم

                                                      پروازی آرام

تن سپردن به افقی ناپیدا

                            سر سپردن به دلی ناآرام

 معصومانه ترین گناه

                              هماغوشی گرم روح با ابرهای آسمان خیال

 

 

 

 

 

 

آخرین شعرم را خواندید. مدت هاست بار سنگینی را به دوش می کشم. مدت هاست به دنبال دلی می گردم که توان درک خستگی هایم را داشته باشد. این بار آشکارا می گویم تا همه بشنوند و بگویند چه کنم.

 

در این یک سال باید متوجه شده باشید که برای دوستی هایمان چقدر ارزش قائلم. برای دوستانم هر کاری که بتوانم می کنم. قدیمی ترین دوستم در این جمع حتی کلامی از رنج های مرا نشنیده چرا؟ چرا؟چرا؟ 

 

این جمله را بارها از زبان دوستانم شنیده ام : " مرا درک کن!"

 

سوال من این است که آیا دوستی تنها یک جانبه است؟ آیا فقط من هستم که باید همه را درک کنم؟ آیا فقط من هستم که باید به درد دل آن ها گوش کنم و با تجربیات اندک خود راهنمایی شان کنم؟ من سنگ صبور خیلی ها بودم بی آن که خود سنگ صبوری در میان آن ها داشته باشم. همه در جریان همه چیز هستید پس نمی گویم از مشکلات و گرفتاری های انجمن و زحماتی که بی دریغ و بی چشم داشت برای آن کشیدم. از رنج ها و حرف هایی که شنیدم . از بی اعتمادی ها و خیانت هایی که دیدم و ...

سوال من این است: چرا فکر می کنید من توان و طاقت بسیار دارم و نباید ناراحت شوم؟ من هم مثل شما هستم و شاید شکننده تر. من یک بلارکم اما روحم گاهی دلش می گیرد. من استقامتی پولادین و بلارک دارم اما گاه نیاز به یک محرم و حامی دارم. من همیشه از همه ی دوستانم حمایت کردم اما خودم نیز به پشتیبان مستحکمی   احتیاج دارم. غم هایم را رنج هایم را در دل خود نگه می دارم تا نکند باری بر شانه های خمیده ی دوستانم شود. دلم می خواست حرف هایم را می گفتم مثل شما. آه از این بی انصافی ها ...

 

دوست عزیز

به یاد بیاور روزهایی را که غمگین بودی ... به یاد بیاور حرف هایم را و... به یاد بیاور خاطراتمان را ...

من بارها و بارها تمام سعی خود را کردم که تو را غمگین نبینم. که به تو در مشکلاتت کمک کنم. تو که خوب از دردهای من باخبری. با تمام این مشکلات، خواستم کمکی باشم. اما وقتی می شنوم باورمان ارزشهای مان هدفمان این گونه در نظرتان بی ارزش و پوچ است که به خاطر مشکلاتی قابل حل، آن ها را زیر پا له می کنید، دلم می شکند. از این که می بینم با به خاطر این اهداف خیلی چیزها را تحمل کردم و حال می گویید، چه اهمیتی دارد، دلم می شکند. از این خودخواهی ها متنفرم. کمی هم به دیگران فکر کنید. چرا انقدر سست هستید که مشکلات شما را از پا در می آورد؟ چرا اهداف را با منافع شخصی خود بی ارزش می کنید؟ ما در این انجمن به آدم هایی مستحکم و معتقد نیاز داریم. کسانی که حرفشان یکی است و برای انجمن واقعاً ارزش قائلند. ما یک خانواده ایم و نمی خواهیم ...

من دوست جدیدی ندارم . ما همه باهم دوستیم. حداقل من و تو و همان دوست جدیدی که می گویی، مشکلات مشترکی داریم و دردهای مشترکی را به جان خریدیم. ما که پرسیدیم از احوالت. راه حل هایی داشتیم و خواستیم مرهمی باشیم برایت. تو خود نخواستی. دلم می سوزد از این بی انصافی ها.  

دوستت دارم و کم دوستی نکرده ام. کم حرف نزدم. کم کمک نکردم. بازتابش را از زبان دیگران می شنوم. تو خود می گویی مرا رها کنید. وقتی می بینم دیگر برای حرفهایم ذره ای ارزش قائل نیستی چه بگویم. ای کاش مقایسه ای منصفانه داشتی . اشک هایت را قبل از این که بر گونه هایت بریزند، دیدم. افکارت را بهتر از خودت می خوانم. اما خسته ام و دلم می خواهد این بار من حرف بزنم و تو و دوستانم بگویید من چه کنم . این بار شما سنگ صبور من شوید. این بار شما راهنمایی ام کنید همان طور که من دلسوزانه می گفتم. راهنمایی های خودت را به یاد بیاور برای مشکلات من!!!

می دانی و می دانند که من همیشه برای دوستانم هر کاری می کنم اما انتظار دل شکستن ندارم. از این که می بینم هیچ کدام از دوستانمان قدر کارهایی را که برای شان کردیم را نمی دانند و دیگران را به ما ترجیح می دهند، دلم می گیرد. ما همه احساس تنهایی می کنیم. تنهایی هم عالمی دارد... من هم که همیشه در بین شماهستم و فعالیت می کنم و می خندم و انرژی و انگیزه می دهم ، خسته و تنها هستم. شما اگر کنار می کشید و استراحت می کنید، اگر تنها به مافع خود فکر می کنید و نمی دانید در غیاب شما کارهای انجمن چه می شود، من در همه حال، حتی با همین مشکلاتی که می دانی چیست، به فکر بهبود کار و انرژی دادن به بچه ها هستم. انرژی تحلیل رفته ام را به کار می برم و می خواهم زود تر به هدفمان برسیم اما.... بماند. حرف هایمان را روز شنبه خواهیم گفت. پس همه بیایند.

دلم به داشتن دوستان خوبی خوش است که در لحظات سخت همراهم باشند. این انتظار بی جایی نیست! هست؟ اگر برایتان می میرم دلم می خواهد برایم تب کنید، نه تب هم نکنید چون من به یک عطسه هم قناعت دارم. آه از آن روز که فراموش شوی....


 

نوشته شده توسط یلدا بلارک  | لینک ثابت |

سلام بر همه ی دوستان! شنبه 27 بهمن1386 16:18

سلام به شما!

به قول دبارت انجمن، پس یاران را چه شد!

اول قبل از خوندن این موضوع و مطلب، یه خورده جنبه ی انتقاد پذیری به خودتون تزریق کنید که خدایی نکرده یه موقع به شخص خاصی برنخوره و این رو بدونید که کلی صحبت می کنم و قصدم توهین به هیچ کس نیست× تنها هدفم بر انگیختن حس مسئولیت پذیری و همکاری در شماست تا کمی به دورو برتون نگاه کنید ببینید که چه کسی کی و کجا به حضور شما نیاز داره تا وقتی به اون طرفتون نیاز دارید، که مطمئنا ْ هم پیشتون میاد، شرمندش نشید!

از فعالیت در انجمن و همبستگی از دست رفته و شفاف رفتار نکردن بعضی از اعضا و ایجاد ابهامات و نقطه سوال ها و رفتارهای ناشایست جمع دوستانه ما و همچنین اشتباهاتی که حتی شاید ممکنه من هم در آن مقصر بوده باشم، اگر بگذریم از مهمترین رخداد و رویداد و دیگه چی اسمشو می ذارین، یکی از ویژگی های انجمن پارسی که ما رو به نوعی خاص کرده و یه سر و گردن از بقیه بالاتر، فعالیت های زبان آموزی مون است که فعالترین بخشمون یعنی بحث آزاد و مهارت گفتار داره از دست می ره!!!!!!

گله مندم از اونایی که نمی یان کلاس های بحث آزاد! واقعا ْ من دیگه طاقت نمی یارم چیزی نگم! اگر واقعا حتی حضور در جمع انجمن هم این همه براتون مشکله، کافی فقط بگید تا ما حداقل بدونیم چند نفر عضو داریم که می شه اسمشون رو پای انجمن نوشت! اگر هم از من خوشتون نمیاد بگید ، مطمئن باشید که زحمت رو کم می کنم تا کسایی که به خاطر من نمی آیند راحت باشند و بیان، چون من فکر می کنم نبودن من به زنده موندن و زدن نبض فعالیت های انجمن می ارزد! البته افراد معدودی هم که قدم رنجه می فرمایند و تشریف می آورند کم لطفی هایی دارند که امیدوارم همگی از این هفته راس ساعت ۳ حضور به هم برسانند و با شرکت به موقع در جلسات هم به وقت و لحظات عمر در گذر دیگران احترام بگذارند و هم این که من رو نا امید نکنند که کمی نسبت به این موضوع دلسرد نیز شده ام و دچار تردید!!!! حالا بگیم یک یا دو نفر کاری داشتند دیر میان نمی یان! اما مگه ما فقط همین اعضا رو داشتیم! یادتون رفته که صندلی کم می آمد! یادتون رفته صدای آواز طبیعت!؟ خانوما آقایون کجا رفتین!؟ یادتون رفته اون همه لحظات پر از تجربه! یادتون رفته اون همه خنده و گریه! اینه رسم آشنایی؟!!!


Everyone notice that this week's free discussion topic is about Friendship and a good friend, which I my self wrote something to make your minds focusing about an aspect of this topic. I hope you all come and join us, right at 3 o'clock

 

Discussing a good friendship in teen and youth time!

 

            Although almost everyone know there's differences between these two kinds of friendships, but let's have a review over it. Here it's going to be about the Stability of relations, the appropriate friendships in look of two groups, who's a real good friend! As you know people make friends from any ages in all over the world, despite this is not what we going to talk about, but almost all teens make friends from elders and they are affected from their friend (also teen ones) very much, especially in industrializing countries. How ever, now a days, teenagers know more than before and the generation gap have done it's work good till now!

            Friendships in teen time are not so stable, maybe they last for three years or more for example, but they are not stable, although there maybe exceptions that make teens friends forever. It's because of that the teens doesn't have a fixed idea about even how they are themselves, you can say they even don't know themselves! But youth time friendships are more stable than teens, maybe it's because teens became upset sooner, or generally are not aware of their behaviors. Youth time friends are usually co-workers, class-mates in university, and someone who they are in contact with a lot. These friendships are a form of co-operation in doing something. the share their enjoyments like all friends, and their sadness too, but they are someone they can count on.

            Teen thinks that a friend is a good, if he/she accepts them all the times and be easygoing for deciding how to enjoy every second. But youth people thinks more than this, they do some works for friends, compare works together and etc.

            Teenagers do mind on age of the friends a lot, to be the same level, not higher! But youth ones make friends with any ages but don't show anything about it! You can say the youth ones have learned something from their teen time friendships and now can think more deeply and cleanly about how to have a good friendship with a friend who worth it!, and it's the style of life, gaining experience from the past, for now and the future!

 

 

What a real friend says:

Remember me till the end of the day,

Where the sun used to stay!

Remember me till you learn how to fly,

When you get up into the high!

Remember me when you reach the why!

 

نوشته شده توسط محمد حسین شکوری  | لینک ثابت |

«سپندارمذگان سه شنبه 23 بهمن1386 21:50

دو  روز دیگه روز ولنتاینه. تاریخچه اش رو که همه می دونیم، یا حداقل در موردش

زیاد شنیدیم:ا

در قرن سوم میلادی همزمان با امپراتوری ساسانی در ایران ، کلودیوس دوم ،

امپراتور روم عقیده داشت که سربازان مجرد توانایی جنگیدن بیشتری دارند ،

بنابراین آن ها را از حق ازدواج محروم می کرد.اما کشیشی به نام والنتیوس

( والنتاین) مخفیانه عقد سربازان رومی با دختران مورد علاقه شان را جاری می

کرد . کلودیوس هم این کشیش را زندانی و در نهایت به خاطر عقد عشاق اعدام

کرد. به همین خاطر روز چهاردهم فوریه، مصادف با بیست و پنجم بهمن، روز

 عشق نامیده شد.ا

و اما سپندارمذگان...


ادامه مطلب
نوشته شده توسط مهدی دایی حسینی  | لینک ثابت |